Skip to main content
     I recently had the chance to observe a session with a student whose first language is nnot English, but I wouldn't go so far as to say that she's an ESL student, as her accent was thin, and she kept up in conversation. I have to admit, however, that as the session continued, the language barrier did become a bit of a focal point.
     Upon arrivial, the student said that she wanted to "correct" her paper, and when pressed, admitted that correcting punctuation and vocabulary was her goal for the session.The tutor began to read through the paper and made small notes on the page. Meanwhile, the writer sat quietly and fiddled with various papers and looked generally disinterested. Upon noting this behavior, my initial thought was that this student, like others I've seen, had no desire to be at the writing center and only there to appease her instructor. Looking back, however, I realize that her fidgeting may have been related to the language (and, possibly, culture) barrier. The tutor, white, was dominant in the situation, whereas the writer, hispanic, was not.
     They spent time going through sections of the paper, identifying where parts got confusing, which came down to word choice most often. The tutor read a sentence or two  aloud and addresses an issue. The writier then begins to explain the story. (I should note that the essay was about personal identity, therefore, the writer fully undertood the stories told in the essay.) As she explained the story, the tutor asked questions that he then used to clarify and summarize the sentences already written.
     As the session began to wind down, the writer asked is she will always have this "problem" and belittles herself as a writer. The tutor assures her that what she has spoken [about the assignment] made sense, and that a few extra words can bring two different ideas together the way that she has been trying to do.

Comments

Popular posts from this blog

Enough with the Prosti----- already

While I admit I was once intrigued by the prostitute-consultant analogy, not by what Scott Russell had to say about it but by some of the ideas we threw around in class the other day, I can honestly say, now, that I am beginning to move away from the metaphor. While I once connected prostitution and the writing center through their brief meetings and levels of intimacy, I now question the nature of those meetings and the levels of intimacy available, and like David said in class, I agree that the comparison is a stretch. Here’s where I struggle with a connection between meeting a stranger, a prostitute, for sex, and meeting a consultant at the writing center. Although the ‘client,’ ‘student,’ or whatever, meets with a stranger for a limited period time to meet a specific desire, the level of intimacy between sex with a prostitute and a writing consultation differs. It is my experience that consultations between peers can be genuinely intimate as one discusses personal thoughts—there i…

IWCA Forum: Peer Tutor => What do we call ourselves: the poll!

I have posted a poll in the IWCA forums: IWCA Forum: Peer Tutor => What do we call ourselves: the poll! It is a part of an earlier discussion that kind of petered out about the titles used for writing center workers. Please take a moment and vote! If you don't have an account on the forum, you can register for one by clicking on the "Register" link (next to the rocket icon in the top-right of the page.) Don't forget to state your institutional affiliation when you request and account. (That's how the IWCA Forum keeps out spam accounts.)